Demi-gros

Issy Jaime Marques

Senior Member
France
Estimados compañeros

Quisiera saber si teneis una idea para traducir el término francés

Demi - gros (en comercio corresponde a la venta entre el por mayor y el detalle)

Un abrazo

ISSY JAIME
 
  • Tina.Irun

    Senior Member
    Lo único que conozco pero no s si es lo mismo: venta al por mayor y al por menor.

    Ejemplo:
    "venta al por mayor y al por menor de camisetas con diseño exclusivo o sin el."
     

    Paquita

    Mode in France (Fr-Es)
    français/France
    He encontrado esto en uno de nuestros diccionarios (recopilado arriba)

    Françaisdemi-grosGenren.m. invar.Anglaiswholesale tradeAllemandHalbgroßhandel (m)Espagnolcomercio entre el por mayor y el por menorItaliencommercio al mezzo grosso (m)Définition
    Activité de demi-grossiste.
    V. Commerce de gros.

    y

    Françaisdemi-grossisteGenren.m.Anglaiswholesale dealerAllemandHalbgrossist (m)Espagnolmayorista intermediarioItaliencommerciante al mezzo grosso (m/f)Définition
    Commerçant grossiste qui, dans certaines professions, s'approvisionne auprès d'un autre grossiste et vend principalement, parfois exclusivement, à de petits détaillants sédentaires ou non sédentaires.
    V. Commerce de gros.

    fuente http://www.dictionnaire-commercial.com/fr/accueil_consultation_dico.htm
     

    Tina.Irun

    Senior Member
    Aquí hay una posible traducción:

    "VENTA AL DETALLE, AL POR MAYOR Y SEMIMAYOR DE LOS SIGUIENTES PRODUCTOS, Y ACTIVIDADES ANEXAS COMERCIO DE PRODUCTOS DE ALIMENTACION, ..."
    www.einforma.com/servlet/app/prod/DATOS_DE/EMPRESA/MOSTRADOR-DEL-SALMON-SL.-C_QjkyNDMyNTA5_de-MALAGA.html - 21k
     

    GURB

    Senior Member
    Français France
    Hola
    El eslabón intermediario entre el mayorista y el detallista es el submayorista.
    La venta submayorista, aunque se emplea poco, es una posibilidad.
     

    Issy Jaime Marques

    Senior Member
    France
    Estimados Compañeros


    Lo que me parece más adecuado es comercio semimayor, aunque no aparezca mucho, porque submayorista, según lo que veo sería más bien REVENDEUR ....

    Gracias por vuestra ayuda

    Un abrazo

    ISSY JAIME
     
    Top