depending on the time you have allowed

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by francais_espanol, Aug 24, 2009.

  1. francais_espanol Senior Member

    Canada, English
    Bonjour

    Comment traduiriez-vous le texte en italique:

    Contexte: activité d'une séance de formation

    "Allow appoximately 10 minutes per group, depending on the time you have allowed for the activity."

    "Prévoyez environ 10 minutes pour chaque groupe, en fonction du temps que vous avez prévu pour cette activité. "?:(

    Merci d'avance pour votre aide.
     
  2. madamepeel Senior Member

    france french
    Salut, je dirais :
    Consacrez à chaque groupe environ dix minutes, selon le temps que vous avez prévu pour cette activité.
     

Share This Page

Loading...