derrama (España)

< Previous | Next >
  • Pixidio

    Senior Member
    No soy español, por ende no conozco la acepción peninsular de la expresión. Pero te pediría que aportes contexto porque así, a secas, "la derrama" puede significar cualquier cosa, incluso entre españoles puede tener varios significados y no recibirías por respuesta más que especulaciones.
    Saludos.
     

    Colchonero

    Senior Member
    Español
    Una derrama, por aquí, es una cantidad que se paga entre todos los vecinos de un edificio para hacer frente a un gasto imprevisto; una reparación urgente, por ejemplo.
     

    Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    Una derrama, por aquí, es una cantidad que se paga entre todos los vecinos de un edificio para hacer frente a un gasto imprevisto; una reparación urgente, por ejemplo.
    :thumbsup:

    Exactamente eso, por aquí también, y no creo que sea ninguna otra cosa.
     
    Last edited:

    Jonno

    Senior Member
    El DRAE lo define como "repartimiento de un gasto eventual", y por tanto se podría aplicar hasta a la compra de un cubo de palomitas para comer en el cine los amigos :) ... Pero en la práctica "derrama" se usa sólo para lo que dice Colchonero.
     

    oa2169

    Senior Member
    Del DRAE:

    Colecta, acepción 2
    Garrama, acepción 3
    Cosecha, acepción 6
    Repartimiento vecinal (buscar la entrada "repartimiento")
    Y la más curiosa: Empréstido, acepción 2.

    Un saludo.
     

    Jonno

    Senior Member
    Eso será porque no ves "La que se avecina" o "Aquí no hay quien viva" :D Están continuamente hablando de derramas.

    El concepto no es difícil de entender porque en Cataluña también tenéis derramas, aunque no les llaméis así. Si hay un arreglo importante e imprevisto de la comunidad, por ejemplo si se estropea el ascensor y os toca pagar 3000€ a cada vecino, es una derrama. ¿Allí no tiene un nombre particular ese gasto?
     

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    Si nos toca pagar 3000€ a cada vecino, es una debacle, no una derrama.:rolleyes: Yo lo llamaría gastos extra de comunidad, para lo que pediría un fondo común o quizá una recolecta, o más probablemente llamaría a los vecinos a amotinarse contra el casero. Suena más simple derrama, lo sé.

    Saludos
     
    Last edited:

    _SantiWR_

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Yo ni siquiera había oído nunca la palabra. Para lo que se comenta diría más bien recibo extra, o algo parecido.
     

    Jonno

    Senior Member
    La derrama es el gasto repartido, no el recibo, que sería el documento de pago de cada propietario. Además puede haber gasto extra sin que se considere derrama.
     

    Jonno

    Senior Member
    Pues en mi antigua casa íbamos de derrama en derrama :(

    Si buscáis en libros o webs de comunidades de vecinos veréis que la palabra es habitual, y no he percibido que sea propia de una región concreta. ¿Es posible que se trate de una palabra técnica (de uso en el gremio de administradores de fincas, por ejemplo) que en unas zonas ha trascendido a uso común y en otras no?
     

    Csalrais

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Le acabo de preguntar a mis padres (es lo que hay, la casa es suya) y en nuestro edificio sí se usa derrama. Pero a lo mejor empezaron a usarlo por el bombardeo mediático de Aquí no hay quien viva :D.
     

    Realice

    Senior Member
    Spanish - Spain
    La derrama es el gasto repartido, no el recibo, que sería el documento de pago de cada propietario. Además puede haber gasto extra sin que se considere derrama.
    En Valencia se usa el término 'derrama' para lo que comentáis Colchonero y tú, y se entiende sin ningún problema.

    De todos modos... yo diría que sólo hay 'derrama' cuando el gasto extra excede el saldo de la cuenta, y por tanto hay que hacer una aportación puntual y extraordinaria; si el saldo de la cuenta da para cubrir el gasto extra, no hace falta una 'derrama'. En otras palabras: para mí, una 'derrama' es un pago extraordinario más que un gasto extraordinario.
     

    clares3

    Senior Member
    español España
    Hola
    Por mi barrio y, en general en el derecho civil español, una derrama es lo que ha dicho Colchonero: el reparto por cuotas entre copropietarios de un pago extraordinario.
     

    Patricita

    Senior Member
    Colombia - Español
    Hola,

    Jejeje, pues les cuento que en Colombia solo se "derrama" la leche, cuando no le ponemos cuidado en la estufa. Lo que describen se llama por aquí "cuota extraordinaria"

    ¡Saludos y Felices Pascuas!
     

    clares3

    Senior Member
    español España
    Hola de nuevo
    Sí, tiene razón Patricita: también por aquí se derrama la leche o cualquier otro fluido. La duda que me surge es si el término derrama proviene de derramar en el sentido de liberar fluidos o está emparentado con ramo, como sugiere el DRAE, en cuyo caso una deuda camún se divide en varios ramos, uno por vecino. ¿Algún filólogo enganchado?:eek:
    derramar.(De ramo).
    1. tr. Verter, esparcir cosas líquidas o menudas. U. t. c. prnl.
    2. tr. Publicar, extender, divulgar una noticia.
    3. tr. Repartir, distribuir entre los vecinos de un pueblo, de una finca urbana, etc., los tributos con que deben contribuir al Estado o a quien tenga facultades para exigirlos.
     
    < Previous | Next >
    Top