Des instants de rêve pour des vacances réussies

Trieneke

New Member
French - France
Hello, I'm trying to translate a kind of slogan (into english) for a travel agency : "Des instants de rêve pour des vacances réussies" Thanks in advance for your help !
 
  • constantlyconfused

    Senior Member
    English - British
    Suggestion: "Some dream moments for successful holidays/vacations"

    EDIT: When translating slogans you don't have to stick too closely to the original language (although I have) so long as you can get the idea across in an appropriately slick way.
     

    Trieneke

    New Member
    French - France
    Thank you very much ! That sounds good to me ! Any other suggestions are still welcome of course, have a nice day !
     
    < Previous | Next >
    Top