descarga

Xashus

New Member
spanish-spain / polish
hola: cómo traducir " somos el primer puerto en volumen de descargas de pescado..." ?
.."in terms of unloading sea-food and fresh fish" estaría bien?
 
  • frida-nc

    Senior Member
    English USA
    Hola Xashus, bienvenida a los foros.

    Opciones:
    We are the highest-volume port in unloading of seafood and fresh fish.
    We are the top port in volume of seafood and fresh fish unloaded.

    (para introducir la idea de volumen que falta)

    Saludos.
     
    Top