design flag

< Previous | Next >

Olga Usoz Chaparro

Senior Member
"Spanish-Spain"
I am translating a graphic design book, but I have problems for translating “design flag”.
Please, Can anyone help me?
“I combined everything I had learned on the organization of information- the newest-at-the-top-postings, the left-to-right hierarchy, emphasizing HTML text over graphical text-and hammered my design flag into the ground as I refined my online voice.”
Mi translation:
Combiné todo lo que había aprendido sobre la organización de la información (publicaciones en orden cronológico, jerarquía de izquierda a derecha, el énfasis del texto HTML sobre el texto gráfico) y fijé la bandera de mi diseño en el suelo mientras redefinía mi voz en línea.
No entiendo lo que estoy diciendo, la verdad.
 
  • Mr.Knowitall

    New Member
    spanish & english
    I am translating a graphic design book, but I have problems for translating “design flag”.
    Please, Can anyone help me?
    “I combined everything I had learned on the organization of information- the newest-at-the-top-postings, the left-to-right hierarchy, emphasizing HTML text over graphical text-and hammered my design flag into the ground as I refined my online voice.”
    Mi translation:
    Combiné todo lo que había aprendido sobre la organización de la información (publicaciones en orden cronológico, jerarquía de izquierda a derecha, el énfasis del texto HTML sobre el texto gráfico) y fijé la bandera de mi diseño en el suelo mientras redefinía mi voz en línea.
    No entiendo lo que estoy diciendo, la verdad.

    arroje mi diseño de logotipo al suelo
     

    SheilaCrosby

    Member
    English - UK
    Hammering your flag into the ground also claims the territory, like Amundsen putting the Norwegian flag at the South Pole. I think s/he's claiming territory as a designer.
     
    < Previous | Next >
    Top