• Crear un hilo para encontrar una traducción

    1. No seas tímido.
    2. Ve a la lista de términos que requieren traducción.
    3. Pincha un término para crear un hilo.
    4. Agrega tu(s) propia(s) traducción(es).
      Si no estás seguro sobre la traducción de alguna de las oraciones de ejemplo, o si prefieres no traducir las oraciones completas, deja el espacio vacio. Se añadirá una traducción en otro momento.
    5. Las discusiones y colaboraciones son bienvenidas.
    6. Después de cualquier discusión, el líder del equipo seleccionará las mejores traducciones y las agregará al diccionario.

    Creating a thread to find a translation

    1. Don't be shy!
    2. Go to the list of terms needing translations.
    3. Click a term to start a thread.
    4. Add your translation(s).
      If you are unsure about the translation of any of the example sentence(s) or if you just prefer not to translate sentences, just leave the space blank. A translation will be added at a later time.
    5. Discussions and collaborations are encouraged. Don't be afraid to disagree, suggest synonyms or alternate translations.
    6. After any discussion, the team leader will decide which translations are best and add them to the dictionary.

despedir

lyssi.2020__

New Member
Spain - Spanish & Catalan
Agrega tu(s) propia(s) traducción(es). Otras personas la revisarán.

Español​
Traducción​
despedir vtr(arrojar, soltar)
emetre, llençar
Los coches despiden muchos gases contaminantes. Els cotxes emeten molts gasos contaminants.
despedir vtr(echar del trabajo)
acomiadar
Tengo que trabajar muy bien porque van a despedir a más empleados. He de treballar molt bé perquè acomiadaran a més empleats.
despedirse v prnl(decir adiós)
acomiadar-se
Juan se despidió de su madre y se fue a dormir. Joan es va acomiadar de la seva mare i se'n va anar a dormir.
despedirse v prnl(renunciar a algo)
renunciar
Me despedí del tenis cuando me rompí el tobillo. Vaig renunciar al tennis quan em vaig trencar el turmell.
 
  • Back
    Top