después de que/después que

aunaprendo

Senior Member
English-USA
Hola, foreros:
Una pregunta que parece muy sencilla: Tengo entido que se puede usar "después de que" con el pretérito o el imperfecto del subjuntivo.
Ejem.: "Fui a dormir después de que me lavé la boca."

Es igual de correcto omitir "de" de la frase. o sea:

"Después que me lavé la boca fui a dormir."

Gracias por adelantado.
 
Last edited by a moderator:
  • ToñoTorreón

    Senior Member
    Español de México
    Esto dice el DPD al respecto:

    2. después que o después de que. Con significado temporal, ambas construcciones son válidas. En un principio, precediendo a la oración que expresa el acontecimiento que se toma como referencia, se usó solo la locución conjuntiva después que (en latín, post quam, postquam): «E después que esto ovo fecho, dixo que se quería tornar para su tierra» (Sendebar [Esp. 1253]). Cuando el término de referencia temporal no es una oración con verbo en forma personal, sino un sustantivo, un pronombre o un infinitivo, ha de usarse el adverbio después seguido de la preposición de: «Estábamos todos sentados en el corredor tomando el sol después de comer» (González Dios [Méx. 1999]). Del cruce de después que y después de surgió después de que, variante de la locución conjuntiva que algunos gramáticos censuraron en un principio por dequeísta (dequeísmo), pero que hoy se considera válida. Así, es igualmente correcto decir Después que te fuiste, llamó tu hermano y Después de que te fuiste, llamó tu hermano.
     

    rojel

    Member
    español argentina
    Quisiera saber cuál es la versión correcta:

    Después de que el peligro pasó o Después que el peligro pasó

    Sé que la gente usa ambos al hablar, pero me interesa la forma gramaticalmente correcta

    Gracias!
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top