dessert can wait

cristiline

Member
English - USA
En anglais, on peut dire "Dessert can wait" quand la vérité, c'est que on peut attendre le dessert. Peut-on dire la même chose en français ? "Le dessert peut attendre," même si ce n'est pas le dessert qui attend, c'est la personne qui voulait le manger.
 
  • Michelvar

    Quasimodo
    French / France
    Oui, c'est la même chose en français, on peut dire "le dessert peut attendre", ou "le dessert attendra".

    Il n'est pas tout à fait vrai de dire que c'est la personne qui voulait le manger qui attend. Un dessert peut être quelque chose de fragile (un soufflé, une glace, une crêpe flambée...), qui parfois se dégrade s'il attend dans de mauvaises conditions. Cette phrase a donc un double sens : on pourra manger le dessert plus tard, mais aussi, le dessert ne va pas se dégrader en attendant.
     
    < Previous | Next >
    Top