¿Sería algo de carnaval?![]()
Me parece que con destaques se refiere a algo que esta resaltado.La frase es:
"As tarifas referentes a utilizaçAo de destaques também sAo cobradas independente do resultado da venda."
Gracias
Momo2
Me parece que con destaques se refiere a algo que esta resaltado.
¡ Hola !
Entonces podría ser relieve: "estao em destaque" = están en relieve ("esas cosas que están en negrita y cuestan más")
estar em destaque = sobresalir
¡ Saludos !
Youtube afronta el año 2022 con el foco puesto en los vídeos cortos, los videojuegos y el ecosistema de creadores.
Es cierto, "destaque" solo no suena bien; no sé por qué. Creo que cambia la cosa si le adicionamos algo: "especial" destaque, "particular" destaque...El problema que tenemos en español con destaque es que la idea es fácilmente comprensible, pero no tenemos una palabra para ello, o al menos tal palabra no entra en el vocabulario habitual. Por eso recurrimos a perifrasis, usar el verbo destacar o a adjetivos destacado/a. En ciertos contextos, puede servir también resaltado (por ejemplo un anuncio publicitario en un tipo de letra mayor, en negrita...)
En etse contexto, que tal:Hola! Qué opinan de esta traducción?
YouTube TV terá modo de tela dividida e destaque para Shorts
[...] y los Shorts destacados
[...] y los Shorts en una posición destacada