Did you have a good trip?

DearPrudence

Dépêche Mod (AL mod)
IdF
French (lower Normandy)
Merhaba,

If colleagues from Turkey are visiting, how would you say "Did you have a good trip?" ("Vous avez fait bon voyage" in French)?
With the help of automatic translators, I have:
Yolculuğunuz iyi geçti mi?
Iyi bir yolculuk geçirdiniz mi?


Thanks for your help! :)
 
  • orchard

    Senior Member
    Turkish
    Merhaba,

    But works but "Yolculuğunuz iyi geçti mi?" is much more frequent and natural in this context.
     

    DearPrudence

    Dépêche Mod (AL mod)
    IdF
    French (lower Normandy)
    Teşekküler, orchard :)

    And then, I could answer something like:
    "Yolculuğum iyi geçti"
    ?
     
    < Previous | Next >
    Top