dificultar

< Previous | Next >

etta mae

Member
English/Spanish US
Cómo puedo traducir dificultar en esta frase?

Los escritores y traductores como Froissart tomaron términos prestados del latín y el francés profusamente. Sin embargo, este recurso con frecuencia dificultó que el texto pudiera llegar a más público ya que una minoría cada vez más reducida comprendía el latín y el francés.

. Writers and translators like Froissart borrowed profusely from Latin and French. However, this resource often prevented the text to reach a larger audience, since Latin and French were understood by a decreasing minority.
Thank you!!
 
  • fuzzzylogix

    Senior Member
    aspacameur/english 1st, spanish 2nd
    Cómo puedo traducir dificultar en esta frase?

    Los escritores y traductores como Froissart tomaron términos prestados del latín y el francés profusamente. Sin embargo, este recurso con frecuencia dificultó que el texto pudiera llegar a más público ya que una minoría cada vez más reducida comprendía el latín y el francés.

    . Writers and translators like Froissart borrowed profusely from Latin and French. However, this resource often prevented the text to reach a larger audience, since Latin and French were understood by a decreasing minority.
    Thank you!!
    Prevented sounds good...dificultó is: to encumber; to hinder; to obstruct...
     
    < Previous | Next >
    Top