disculpa o excusa?

got2go

New Member
SPANISH - ECUADOR
el texto viene de un padre pidiendole perdon a un Juez por su hijo: "solicito a Ud. una disculpa" como se expresaria esto en ingles? Soy nueva en el Forum, help! gracias
 
  • Mirlo

    Senior Member
    Castellano, Panamá/ English-USA
    más formal: Please accept my request for you to excuse/forgive my son...
    Saludos,
     

    got2go

    New Member
    SPANISH - ECUADOR
    Gracias a todos...que buenisimo este foro! Voy a usar lo que mando Mirlo, ya que es una carta formal...encantada
     
    < Previous | Next >
    Top