Distaccanti

Manuel_M

Senior Member
Maltese
Could someone please help with the translating of distaccanti in this phrase ?

sostanze chimiche impiegate come additivi lubrificanti, distaccanti e di finissaggio nell' industria calzaturiera.
Thanks,

Manuel
 
  • federica

    Senior Member
    italy italian
    Manuel_M said:
    Could someone please help with the translating of distaccanti in this phrase ?



    Thanks,

    Manuel
    distaccare means detach, to take off...
    therefore : che distaccano = distaccanti (ex: che ridono = ridenti)...
    that help to detach
    spero ti serva! ciao
     

    Mary49

    Senior Member
    Italian
    Release agents.
    Ciao
    :thumbsup: Release agent - Wikipedia
    "A release agent (also mold release agent, release coating, or mold release coating) is a chemical used to prevent other materials from bonding to surfaces. It can provide a solution in processes involving mold release, die-cast release, plastic release, adhesive release, and tire and web release.
    Release agents provide the critical barrier between a molding surface and the substrate, facilitating separation of the cured part from the mold. Without such a barrier in place, the substrate would become fused to the mold surface, resulting in difficult clean-up and dramatic loss in production efficiency. Even when a release agent is used, factors such as irregular applications or improper release agent choice may have a dramatic effect on the quality and consistency of the finished product".
     
    < Previous | Next >
    Top