Hi all, I'm translating a lawsuit from Spanish to English, it's a custody trial for a minor, and I encountered the following text:
"...enterándose asimismo que fue condenada a la pérdida de la patria potestad de un diverso hijo...".
I'm not sure what "Diverso" means in this context, can anyone help me, please? Thank you very much!
"...enterándose asimismo que fue condenada a la pérdida de la patria potestad de un diverso hijo...".
I'm not sure what "Diverso" means in this context, can anyone help me, please? Thank you very much!
Last edited by a moderator: