In this thread http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1525739 effeundici said: “When I started to study a little Arabic I was completely stunned, at first, when I realized that that language lacked the verbs to be and to have. But after a while I realized that these 2 verbs can be, actually, completely useless.”
The interesting aspects of these comments to me are:
1.They show that learning a foreign language, even if you never get to use it, has the benefit of (a) opening one's eyes to the possibility that there is more than one way of doing things and (b) helping one to understand ones own language better; “And what should they know of English who only English know” (Kipling) applies to every language.
2.They suggest that if one language can get along without a feature, another language that has that feature does not really need it.
Any language when viewed from the perspective of another has redundant features. Of course the native speaker of any language considers all its features both necessary and perfectly normal. When another language lacks a feature that ones own language has one can feel the language lacks precision, whilst the presence of a feature that ones own language lacks may strike one as being overly fussy.
So, are they any languages without any redundant features? My answer is to assert that since different languages have different ideas about what can and must be expressed the question is meaningless.
The interesting aspects of these comments to me are:
1.They show that learning a foreign language, even if you never get to use it, has the benefit of (a) opening one's eyes to the possibility that there is more than one way of doing things and (b) helping one to understand ones own language better; “And what should they know of English who only English know” (Kipling) applies to every language.
2.They suggest that if one language can get along without a feature, another language that has that feature does not really need it.
Any language when viewed from the perspective of another has redundant features. Of course the native speaker of any language considers all its features both necessary and perfectly normal. When another language lacks a feature that ones own language has one can feel the language lacks precision, whilst the presence of a feature that ones own language lacks may strike one as being overly fussy.
So, are they any languages without any redundant features? My answer is to assert that since different languages have different ideas about what can and must be expressed the question is meaningless.