Thanks Guys
Its def an indian, (gone on a majority), I'll do the salad I think then have them prawns which are done in the tandoor along with that cauliflower stuff think that should do it, [....]
Source: iVillage.co.uk.
The joys of Estuary (you're making me homesick)! I would suggest in this case that's an adoption from AE.Its def an indian, (gone on a majority), I'll do the salad I think then have them prawns which are done in the tandoor along with that cauliflower stuff think that should do it, [....]
You can suggest, but I don't see any basis for that suggestion. There's nothing else in that quotation that suggests Americana -- "def an Indian"? Oh, def not American talk.The joys of Estuary (you're making me homesick)! I would suggest in this case that's an adoption from AE.
Well, certainly no hard proof, but perhaps a tenuous basis: Treborski, Kate and Filsmith (all AE) say they' ve heard it used. Sound shift (BE) has never heard it; dadane (BE) seems to know it only from American TV/films; and I (essentially BE) have never heard it used in the UK, but have come across it in the US.You can suggest, but I don't see any basis for that suggestion. [...]
"I'll do the salad" means "I'll prepare the salad."