Flanders has a diminutive culture (along with harshness in other contexts), I would say. Especially in food contexts we have groentjes, tafeltjes, frietjes, etc., but not stoeltjes, and certainly not rekeningetjes. Jasjes, kleedjes, sokjes, are indeed commonly used with children, but sometimes even in clothes shops, etc. They are supposed to sound more affectionate, I think, like in language with children, but it is growing rampant, or so I think. I do not like it. They do not turn up in "expensive" contexts, I think, but I am not quite sure...