I don't care what you look like.I don't care your appearance.Do they have the meaning?
There circulate idioms like 'care a damn/pin/straw/hang/bean/farthing/etc.' where noun can qualify as an object and it can be followed by a wh-clause as well, e.g. "I don't care a damn what you look lke" (not sure, though).First, 'care' can't take an object. It can take a wh-clause, so your first sentence is right, but the second needs the preposition 'about': I don't care about your appearance.
Ok, I stand corrected. Although corpora search (particularly, Global Web-Based English) gave few results ("care a damn what").I think there is a misunderstanding here.
"I don't give a damn what you look like", and "I don't care what you look like" are both possible.
We don't say "I don't care a damn", and that is the error that Parla was correcting.
Thank you. That clears things for me.Please see this thread for discussion of "don't care a dime" for more examples.
I think "dime" is a substitution to make "damn" less offensive. But also it's analogous to "I don't care a bit" because bit was slang for a small amount of money, half a quarter or 12.5 cents I think. So quarters were called "two bits."