Don't throw it away without putting a bin bag in there first.

< Previous | Next >

quesuerte

Senior Member
Oxford English UK
Hola a todos;

¿Cómo se dice "Don't throw it away without putting a bin bag in there first, otherwise it will stick to the bottom and you'll have to clean it out." en español? He intentado, pero no me suena bien.

"No lo botes sin poner una bolsa de basura antes, o va a pegarse al fondo y tú vas a tener que limpiarlo."

Gracias! :)
 
  • Bayfon

    Member
    Catalonia-Catalan&Spanish
    Hola quesuerte,

    En España es mas correcto decir "tirar" que "botar". Yo creo que quedaria así:

    No lo tires sin poner antes una bolsa de basura, sinó se pegará en el fondo y lo tendrás que limpiar tú (o "tu vas a tener que limpiarlo", sólo que me suena más corriente de la otra forma)

    Saludos!
     

    Robbie168

    Senior Member
    Spanish, English - US & UK
    "No lo tires sin antes colocer una bolsa para basura en el cesto, de otra forma, se pegará en el fondo y después lo tendrás que limpiar."

    Saludos,

    ;)
     
    < Previous | Next >
    Top