doppia accezione

alein

Senior Member
Italian
Good morning,

I've a little doubt about the translation of the italian "doppia accezione". It's correct the translation: "double meaning"?

Thanks so much
alein
 
  • SighingatSilvio

    Senior Member
    Australia - English
    Yes perfectly correct.

    We frequently use the quasi-French 'double entendre' and also 'dual meaning' but your original is fine.
     
    < Previous | Next >
    Top