Douches de tête ou têtes de douche ?

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by bramik, Aug 7, 2015.

  1. bramik Member

    Italian
    What's the French for "rainshower" - "shower head" ?

    Douches de tête ou têtes de douche ?
    I have found both online
     
  2. bramik Member

    Italian
    or "Pomme de douche" ?
     
  3. radiok Senior Member

    Roubaix
    UK English
    This fella? (link)

    The basic term is showerhead in English, and pomme de douche in French.

    [Deleted this part: I didn't know 'douche de tête' but there is an explanation below]

    Rainshower alone just sounds like a brief period of rain (outside), although you can get rainshower-effect showerheads. If you specifically need to translate "rainshower(-effect) showerhead", a native French speaker might need to help rather than me :)
     
    Last edited: Aug 7, 2015
  4. Keith Bradford

    Keith Bradford Senior Member

    Brittany, NW France
    English (Midlands UK)
  5. ph_l Senior Member

    France
    French de France
    my suggestion: pomme (de douche) à jet pluie
     
  6. bramik Member

    Italian
  7. ph_l Senior Member

    France
    French de France
    "douche de tête" is a fixed overhead showerhead.
    The rainshower effect may be implement in fixed or mobile ("douchette" ; see illustration) showerheads
     

Share This Page

Loading...