I remember the scene. She was making something to eat.Please provide the previous sentence too.
He means that something is to be doused in salt.
You will douse [it, something referred to earlier] in salt and sprinkle [it] lightly with black pepper.
Okay. That actually makes sense to me as she always exaggerates and says things hilarious.What are they doing when they say this? If they are just sprinkling salt and pepper on something, 'douse' doesn't feel like the right word. We usually douse something in water.
It's similar but not the same. You can douse things by plunging or submerging them in whatever you're dousing them in, or by pouring whatever you're dousing them with/in over them.Is it like "to soak"?
I googled images of douse and now I know exactly what does it mean and the difference between "to douse" and "to soak".