Drop forging industry

< Previous | Next >
  • BBAG

    New Member
    Spanish
    Es algún tipo de trabajo, la frase es: "Hearing impairment caused by impulse noise: survey in the drop forging industry"
    Gracias!!
     

    ilaló

    Senior Member
    English, USA
    Hola:
    Basado en las siguientes búsquedas en google, pienso que la traducción podría ser:
    -industria de estampación en caliente
    -industria de estampado
    No tengo idea cuál de estas opciones sería más común.

    http://www.sapiensman.com/ESDictionary/F/Technical_vocabulary_Spanish(F15).htm
    drop forging = estampado

    http://www.babylon.com/definition/DROP_FORGING/Spanish
    (diccionario de Jaime Aguirre) drop forging = estampado

    http://es.bab.la/diccionario/ingles-espanol/drop+forging.html
    drop forging = estampación en caliente

    http://www.mundoacero.com/diccionario.asp?car=e
    drop forging = estampación en caliente

    www.acta.es/glosarios/metalurgia_y_siderurgia-e.pdf
    drop forging = estampación en caliente

    Y para aclarar de qué se trata: http://en.wikipedia.org/wiki/Forge
    “Drop forging is a process used to shape metal into complex shapes by dropping heated metal into a punch and die which compresses to gradually change the shape of the metal.”

    P.D. Sugiero que se mueva este hilo a vocabulario especializado.
     
    < Previous | Next >
    Top