drunk dialing

< Previous | Next >

Spanglish07

Senior Member
USA, English
Hola! ¿Cómo se expresa que una persona te llama (o te manda un mensaje) cuando está borracha? En inglés sería 'drunk dialing'. Mis intentos:

Sorry for drunk dialing you last night.
Perdóname por llamarte borracha anoche. Perdóname por llamarte de borracho anoche.

You sent me a bunch of drunk text messages yesterday.
Ayer me mandaste un montón de mensajes cuando estabas en pedo.

No sé... la verdad es que tengo muchas dudas sobre cómo expresar eso. Gracias de antemano por la ayuda!
 
  • maidinbedlam

    Moderanged
    Spanish - Spain
    "Perdóname por llamarte borracho/a anoche",es lo único que se me ocurre, aunque puede dar lugar a confusión, y sugerir que anoche insultaste a alguien llamándole borracho. Podría ser "perdóname por llamarte estando borracho".
    "Ayer estabas pedo/borracho cuando me mandaste todos esos mensajes"...
     
    < Previous | Next >
    Top