Duda con adverbio de negación y análisis en árbol.

Discussion in 'Sólo Español' started by Carlangass, Mar 24, 2009.

  1. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Buenas,
    He aquí mi duda:
    ¿En la siguiente frase…

    Yo no he hecho los deberes

    …. que clase de función desempeña ese “No”? ¿Al analizarla en árbol va al verbo actuando cómo modificador? ¿Es algún tipo de complemento?
    Gracias de antemano.
    Saludos.
     
  2. ManPaisa

    ManPaisa Banned

    Here and there in a topsy-turvy world
    AmE (New England) / español (Colombia)
    Es un adverbio de negación que modifica al verbo.
     
  3. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Gracias.
    Otra duda al respecto:
    ¿Se puede considerar complemento circunstancial?
     
  4. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Disculpad el doble post pero me urge saberlo para mañana. Motivo: examen.
    Es CC?
    Gracias y saludos!!
     
  5. ManPaisa

    ManPaisa Banned

    Here and there in a topsy-turvy world
    AmE (New England) / español (Colombia)
    Para mí, sí. Según Wiki:

    Se denomina complemento circunstancial (CC) a la función sintáctica desempeñada por un adverbio, sintagma adverbial, sintagma nominal o sintagma preposicional que señale alguna circunstancia de tiempo, lugar o modo al verbo de que es complemento, a veces incluso cantidad, causa, posibilidad, afirmación, negación o finalidad.

    Sin embargo, aquí dice lo contrario:

    «El adverbio de negación no y el de afirmación no son complementos circunstanciales con valor de negación y afirmación. Son, en realidad, marcadores de la modalidad negativa y afirmativa de los verbos, de los predicados e, incluso, de las oraciones.» [Gómez Torrego, L.: Análisis sintáctico. Teoría y práctica. Madrid: Ediciones SM, 2004, p. 110]
    Los adverbios de afirmación, negación y duda, se refieren a la existencia misma, a la realidad, a la sustancia de lo significado por la palabra o grupo de palabras acompañado por ellos.


    Espera otras respuestas.
     
    Last edited: Mar 24, 2009
  6. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Muchisimas gracias. La verdad es que el apartado de wiki lo había leído, pero por otro lado he visto frases en arbol con un "no" en dirección al verbo y señalado como modificador.
    Hoy tengo examen y sé que me entra una frase con este "no". Al otro grupo, que hizo el examen la semana pasada, le entró la siguiente frase (rebuscada a más no poder):

    No deberian ser hecho por ti nada de esto.
     
  7. MarieSuzanne Senior Member

    Cataluña, España
    Castellano - Argentina
     
  8. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Se me ha colado. Estube provando si al variar el "nada de esto" por otro SN se veía afectado el verbo, para ver si realmente era sujeto, y se me olvidó volver a poner el verbo en singular.
     
  9. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Voy a coincidir con Gómez Torrego: para mí el no que niega los verbos es un morfema libre que indica la modalidad negativa del lexema verbal. Hay lenguas, como el griego moderno, que utilizan profusamente los morfemas libres para indicar, en su caso, aspectos verbales.
     
  10. Chunita Senior Member

    Spanish Argentina
    En cuanto al árbol, si es el tradicional de Chomsky de los '70, va como especificador del SV, desde una rama hacia la izquierda desde el mismo SV, porque va a negar todo el predicado (No puedo dibujarlo aquí).
     
  11. MarieSuzanne Senior Member

    Cataluña, España
    Castellano - Argentina
    Ojo con la ortografía, Carlangass. Es más importante que el análisis sintáctico.:)
     
  12. Carlangass New Member

    Spanish & Catalan
    Gracias de nuevo. Te he entendido aunque no hayas podido representarlo. :)
     

Share This Page

Loading...