echar a escape su caballo

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by estaceli, Nov 8, 2018.

  1. estaceli

    estaceli Member

    Oregon
    English - US
    Hola! Busco una manera de traducir esa frase a inglés. Es de un cuento del siglo XIX. Es un caballero que salva la princesa de un dragón.
    "Y echando a escape su caballo partió para la desolada villa..."
    I'm not familiar with terms related to horses like gallop, trot, etc. and wonder if this is a term for making a horse run?
     
  2. Artifacs

    Artifacs Senior Member

    Spain
    Spanish- España
    "Echando a escape" means making the horse run so it can escape, very fast.
    Translate it the way you liked the most.
    Galopar = gallop (running fast)
    Trotar = trot (like walking)
     
  3. estaceli

    estaceli Member

    Oregon
    English - US
    El problema es que el caballero y su caballo no intentan escapar, pero van rápidamente a la villa para volver en un instante con un objeto para luchar contra el dragón. Todo el contexto: "Y echando a escape su caballo partió para la desolada villa, volviendo a breves instantes con un inmenso espejo que había comprado en una tienda de alemán."
    My translation offers nothing in reference to escape, but it seems to convey the same idea: " And, galloping off he headed toward the inconsolable town, returning shortly after with an immense mirror which he had purchased in a German shop."
     
  4. jsvillar Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Agreed, the meaning of 'a escape' has nothing to do with 'escapar/escape'

    From DLE:
    a escape
    1. loc. adv. A todo correr, a toda prisa.
     
  5. BLUEGLAZE

    BLUEGLAZE Senior Member

    English - USA
    ...and taking off at a gallop he headed for...
    or ...galloping off...
     

Share This Page

Loading...