"Ranzig" betekent voor mij "slecht". Boter kan ranzig worden (= bedorven, boter behoort niet zuur te smaken), maar haring op azijn is niet slecht, integendeel. Het smaakt wel zuur, maar niet ranzig.Haring op azijn smaakt ronduit ranzig.
Wanneer je humeur "zuur" is, dan betekent het dat het beneden alle peil is, dus slecht. De vergelijking met "haring op azijn" is gewoon een vergelijking, niets meer. Het impliceert op geen enkele manier dat "haring op azijn" ook slecht zou zijn.Mijn humeur was nog steeds zo zuur als een haring op azijn.
Ranzig wordt vaak door Nederlanders gebruikt om aan te geven dat ze iets inderdaad niet smakelijk vinden. 'Pindakaas met jam is zo belachelijk ranzig!' (uiteraard een leugen)"Ranzig" betekent voor mij "slecht". Boter kan ranzig worden (= bedorven, boter behoort niet zuur te smaken), maar haring op azijn is niet slecht, integendeel. Het smaakt wel zuur, maar niet ranzig.
Wanneer je humeur "zuur" is, dan betekent het dat het beneden alle peil is, dus slecht. De vergelijking met "haring op azijn" is gewoon een vergelijking, niets meer. Het impliceert op geen enkele manier dat "haring op azijn" ook slecht zou zijn.
Misschien in je profiel aangeven dat je van Nederland bent (ik zeg in mijn profiel dat ik Nederlandstalig ben en de Belgische variant spreek/gebruik).Ranzig wordt vaak door Nederlanders gebruikt om aan te geven dat ze iets inderdaad niet smakelijk vinden.
Hier is dat echt een gewoonte, bijvoorbeeld rolmops of haringfilet op azijn. zie b.v. hierDe reden dat ik ranzig koos is omdat ik het gewoon niet een fijn idee had gevonden om haring met azijn te mengen.