Aber 'sehen' ist wohl ohne aktive Beteiligung: ich kann auch aus Zufall oder gar gegen meinen Willen etwas sehen. Schauen/gucken bedeutet, dass ein Interesse besteht. Irre ich mich vielleicht?Yes, einen Film gucken, einen Film sehen, and einen Film schauen are the same.
I can't tell you whether one is more common than another.
Also als reflexiv: "sich einen Film anschauen". Nicht "einen Film anschauen" oder "einen Film gucken/sehen" (wie es im OP steht).PSBy contrast, I like, and use much myself, (sich) einen Film anschauen. - Schauen wir uns einen Film an?
einen Film schauen, in my opinion, is highly colloquial, whatever the region, as is fernschauen, which is regrettably heard at times. Apologies for my biased stance here.
It also works without sich. - Schauen wir einen Film an?Also als reflexiv: "sich einen Film anschauen". Nicht "einen Film anschauen".
Let's ask him.Not in Austria... as Arukami pointed out.
Arukami, did you mean to say it was standard or colloquial in some parts? My assessment as highly colloquial would at least be in the same category if you opted for colloquial.![]()
You are not confusing einen Film schauen with the very acceptable einen Film anschauen, are you? Apologies to all for my obstinacy.I used to think that it was sort of colloquial, too, but it's like the only word ever used in Austria. You'll rarely hear a "sehen", and "gucken" is almost non-existent. At least that's the impression I got from talking to Austrians.
edit: If you're talking about anschauen vs schauen, then that's another matter. I'm not so sure here...
You are not confusing einen Film schauen with the very acceptable einen Film anschauen, are you? Apologies to all for my obstinacy.