El agente se hacía pasar por pandillero

Oceanboy

Senior Member
Spanish/Ecuador
Hola amigos,

Me gustaria decir que “ el agente se hacía pasar por pandillero para poder infiltrarse en la banda”.
Der Ermittler ( Agent ??? ) gab sich als Gangmitglied aus, sodass er die Band infiltrieren konnte.

Muchas gracias por su ayuda
 
  • Alemanita

    Senior Member
    German, Germany
    Vom Kontext her kann es sich eigentlich nur um einen "agente de las fuerzas de seguridad" handeln.
    Bevor wir wieder mal das Herumrätseln anfangen, hier ein Blick auf die Forumsregeln:
    Be clear and provide context.
    Asking questions:

    Be descriptive, specific, and succinct in your posts, to avoid misunderstandings.
    Provide complete sentences and background information every time you ask a question. This allows us to understand your question and to help you better.
     

    Oceanboy

    Senior Member
    Spanish/Ecuador
    Muchas gracias Alemanita y bwprius por sus prontas respuestas y sugerencias.

    Si de hecho se trata de un „agente de las fuerzas de seguridad e investigación de la policía“
    Me gustaría saber por favor si todos los elementos de mi post original están correctos?

    Muchas gracias.
     

    Oceanboy

    Senior Member
    Spanish/Ecuador
    Also, der Polizist gab sich als Gangmitglied aus, sodass er sich in die Band einschleusen konnte.
     
    Top