el libro es / está nuevo

Discussion in 'Sólo Español' started by asm, Nov 3, 2011.

  1. asm Senior Member

    New England, USA
    Mexico, Spanish
    ¿Hay alguna diferencia entre estas dos opciones? Para mí son sinónimos en el aspecto general. ¿Algún comentario?
     
  2. PolitAma

    PolitAma New Member

    Para mí depende mucho del contexto en el que se diga. Pero, principalmente encuentro diferencia en que si se dice "el libro es nuevo" se está dejando en claro que ese libro ha recién salido de la tienda, ha sido comprado/elaborado recientemente. Mientras, decir "el libro está nuevo" significa que a pesar de que se tenga el libro hace mucho tiempo, éste puede estar en condiciones óptimas, no está desgastado ni viejo.
     
  3. asm Senior Member

    New England, USA
    Mexico, Spanish

    Así lo pienso yo (casi), pero creo que yo diría "El libro está "como" nuevo. PIenso que si alguien me quiere vender un libro y dice que está nuevo, yo esperaría que fuera lo mismo que el que es nuevo.
     
  4. Jonno

    Jonno Senior Member

    El "como" no es necesario, al menos por aquí, aunque la expresión "está como nuevo" es totalmente correcta y en uso. Un libro que está nuevo nunca se entendería como recién escrito e impreso, sino viejo pero bien cuidado.
     
  5. torrebruno Senior Member

    De todas formas, si tengo que vender mi coche pediría por él más dinero si "está nuevo" que si "está como nuevo".
    Creo que me explico.
     

Share This Page

Loading...