El programa se emite los miércoles en...

< Previous | Next >

Synai

Member
Español, España
Hallo!

Tengo dificultad para expresar en alemán algunas frases de este texto. ¿Podría alguien ayudarme con ello?

Me encanta ver un famoso [muy conocido] programa de literatura en la televisión francesa. El programa se emite los miércoles por la noche en France 5, pero prefiero verlo con amigos el fin de semana [a través de internet / en la Mediateca]. Los domingos suelen venir [a mi casa] dos amigos a comer, después vemos juntos el programa y seguido lo comentamos [debatimos sobre él], mientras tomamos repostería casera y té o café.

Ich sehe gern eine bekannte Literatursendung im französischen Fernsehen. Die Sendung wird jeden Mittwochabend bei/auf [¿?] France 5 gesandt. Allerdings schaue ich sie lieber zusammen mit Freunden am Wochenende in der Mediathek. Sonntags kommen oft zwei Freunden zum Mittagessen, dann schauen wir die Sendung und anschließend plaudern darüber. Dazu gibt es immer hausgemachtes Gebäck und Tee oder Kaffee.

Vielen Dank im Voraus.
 
  • bwprius

    Senior Member
    DE
    Ich sehe gerne eine berühmte [bekannte] Literatursendung im französischen Fernsehen. Die Sendung wird am Mittwochabend auf France 5 ausgestrahlt, aber ich ziehe es vor, sie mit Freunden am Wochenende [im Internet / in der Mediathek] zu sehen. Sonntags kommen gewöhnlich zwei Freunde [zu mir nach Hause], um zu Mittag zu essen, dann sehen wir uns gemeinsam die Sendung an und sprechen / diskutieren oft darüber, während wir hausgemachtes Gebäck essen und Tee oder Kaffee trinken.
     

    Alemanita

    Senior Member
    German, Germany
    Ich sehe gern eine bekannte Literatursendung im französischen Fernsehen. Die Sendung wird jeden Mittwochabend bei/auf [¿?] France 5 gesandt. Allerdings schaue ich sie lieber zusammen mit Freunden am Wochenende in der Mediathek. Sonntags kommen oft zwei Freunden zum Mittagessen, dann schauen wir die Sendung und anschließend plaudern darüber. Dazu gibt es immer hausgemachtes Gebäck und Tee oder Kaffee.
    Bwprius hat so manches verändert bzw. verbessert.
    Ich selbst hätte an deiner Version nur zwei Sachen korrigiert:
    - auf France5 gesendet
    - plaudern wir darüber
    Ich finde, der Rest ist Geschmacksache. Grammatikalisch falsch ist mMn nichts.
     

    Synai

    Member
    Español, España
    Gracias a ambos Me resulta muy útil conocer dónde están los errores. Pero tampoco me importan los cambios y las mejoras, eso me permite aprender más y mejor.
     
    < Previous | Next >
    Top