El tejido interno del cactus.

Oceanboy

Senior Member
Spanish/Ecuador
Hola amigos,
Me gustaría traducir lo siguiente en alemán :

Las células del tejido interno del cactus funcionan como una esponja, es decir es muy eficaz para almacenar agua.
Die Zellen des inneren-Gewebes von Kakteen wirken???wie ein Schwamm, das heißt es kann wasser wohl sehr effizient speichern

Muchas gracias por sus sugerencias
 
  • Alemanita

    Senior Member
    German, Germany
    Hola amigos,
    Me gustaría traducir lo siguiente en alemán :

    Las células del tejido interno del cactus funcionan como una esponja, es decir es muy eficaz para almacenar agua.
    Die Zellen des inneren-Gewebes von Kakteen wirken???wie ein Schwamm, das heißt es kann wasser wohl sehr effizient speichern

    Muchas gracias por sus sugerencias

    Das Innere des Kaktus / Die Zellen im Inneren des Kaktus / Das Zellengewebe im Inneren des Kaktus wirkt/wirken wie ein Schwamm, das heißt, der Kaktus kann enorme Wassermengen speichern.

    Versión un poco más libre que la tuya.
    Espero que te inspire.
    El verbo "wirken" me parece adecuado.

    ¿De qué cardones estás hablando?

    Un saludo.
     

    Oceanboy

    Senior Member
    Spanish/Ecuador
    Hola Alemanita,

    Muchas gracias por tus sugerencias me son muy útil !
    Son los cactus del género Opuntia que tenemos aquí de hecho los cactus en general tienen esta capacidad de almacenar agua gracias a sus células capaces de expandirse y/o contraerse según la disponibilidad del líquido.
    Una pregunta: la palabra EFFIZIENT seria adecuada en la traducción?

    Muchas gracias,
     

    Alemanita

    Senior Member
    German, Germany
    Según el Diccionario de la Real Academia Española, eficiencia es la ‘capacidad de disponer de alguien o algo para conseguir el cumplimiento adecuado de una función. No debe confundirse con la eficacia que se define como ‘la capacidad de lograr el efecto que se desea o se espera’.

    Eficacia es la capacidad de realizar un efecto deseado, esperado o anhelado. En cambio, eficiencia es la capacidad de lograr ese efecto en cuestión con el mínimo de recursos posibles o en el menor tiempo posible.

    En tu texto en castellano estás hablando de eficacia (eficaz)
    es decir es muy eficaz para almacenar agua.
    y en la traducción elegiste el adjetivo de eficiencia (eficiente).

    Das Innere des Kaktus / Die Zellen im Inneren des Kaktus / Das Zellengewebe im Inneren des Kaktus wirkt/wirken wie ein Schwamm, das heißt, der Kaktus kann enorme Wassermengen speichern. Dadurch kann der Kaktus sehr effizient Wasser speichern.

    Durch das Gewebe im Inneren des Kaktus, das wie ein Schwamm aufgebaut ist, kann der Kaktus sehr effizient Wasser speichern.

    A elección.

    Gracias por tus explicaciones. Me alegra que consideres útiles mis sugerencias.
    Saludos.
     
    Top