electrificación a base de energía solar y eólica

kaintxu

New Member
Spanish
Hola, quería preguntar a ver cuál es vuestra opinión para la traducción de un par de títulos de tesis que necesito traducir, más que nada porque no quiero hacer una traducción literal chunga.

1) Electrificación a base de energía solar y eólica de una central reemisora de TDT.

2) Elaboración de un plan de implantación de una escuela de música.

Muchas gracias a todos.
 
Last edited by a moderator:
  • fenixpollo

    moderator
    American English
    ¿Estás traduciendo del o al español? :confused: Deberías mostrarnos o tu intento de traducir el título o el título original.
     

    kaintxu

    New Member
    Spanish
    Estoy traduciendo al inglés, esos serían los títulos en español que quiero poner en inglés. Gracias.
    Ahora intentaré poner mi traducción.
     
    Last edited by a moderator:

    kaintxu

    New Member
    Spanish
    Mis traducciones serian algo así:

    1) Electrification of DTT booster station based on solar and wind energy.
     
    Last edited by a moderator:

    fenixpollo

    moderator
    American English
    Gracias, kaintxu. Me gusta mucho tu propuesta. Tal vez me inclinaría por "via" en lugar de "based on" en este contexto, pero no estoy seguro de que otros angloparlantes lo escucharan bien.
     

    kaintxu

    New Member
    Spanish
    y para la segunda parte

    Developing an implementation plan for a music school

    o

    Development of an implementation plan for a music school
     
    < Previous | Next >
    Top