Ella se hizo una cirugia en su nariz

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Nena Linda, May 9, 2008.

  1. Nena Linda Member

    Español
    Hi Everybody!!!

    Im learning about passive causative, and I know in spanish that thing doesnt exist... I need your help about this...
    "Ella se hizo una cirugia en la nariz" I did this way: "She had his nose.." and that´s it because i dont know more...

    Thank You....
     
  2. kayokid

    kayokid Senior Member

    Chicago
    English, USA
    Hello. I think you may be looking for: She had an operation on her nose. (Or as we say more colloquially: She had a nose job.) Hope this helps.
     
  3. anaing

    anaing Member

    At home
    argentinian spanish
    "She had a nose surgery"
     
  4. guayaca Senior Member

    NYC
    USA, Spanish
    She had surgery done on her nose.
     
  5. unchartedwaters

    unchartedwaters Member

    Madrid
    Madrilian Spanish
    Hola Nena,

    "She had her nose done/ altered"

    You can also say "to have a nose job" even though that is not passive causative.

    Cheers,
     
  6. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    You could also simply say "She had a nose job."
     
  7. Nena Linda Member

    Español
    Thank U !!!
     
  8. Sprache Senior Member

    United States
    English/inglés
    No. Any of the other options are good, though.
     
  9. Alisterio

    Alisterio Senior Member

    Mexico City
    UK English
    If it's the passive causative you want, the suggestions made by guayaca and unchartedwaters are the ones (along the same lines as "I had my hair cut", "He had the house repainted" and "She had her golf clubs polished").
     
  10. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    Also, "She had her nose done / fixed."
     

Share This Page

Loading...