Elo

< Previous | Next >

Tomby

Senior Member
Spanish/Catalan
Ontem vi uma reportagem na RTPi intitulado Avieiros, os nómadas do Tejo e ouvi uma palavra, para mim, um bocadinho esquisita, trata-se de "ELO".
Não era a primeira vez que ouvia dita palavra. Busquei no dicionário Aurélio e diz que é um pronome arcaico. Então porquê se usa? Alguém pode esclarecer esta questão?
Elo está no seguinte contexto: "O orgulho de ser avieiro não se esgota no passado, é algo que se mantém vivo no tempo presente. Estes homens e estas mulheres são talvez o último elo da ligação com o tempo em que ser livre não era um sonho". Espero que tenha transcrito bem a frase.
Alguém pode escrever um sinónimo?
Há um tempo havia um programa na RTPi intitulado O elo mais fraco, que em espanhol era conhecido (se não estou errado) como "El concursante mas débil".
Obrigado desde já.:)
P.S.- Alguém sabe o significado de avieiro?
 
  • Outsider

    Senior Member
    Portuguese (Portugal)
    Neste caso, elo não é um pronome, mas um substantivo. Quer dizer "laço", "ligação". Em inglês, link.
    Quanto a avieiro, não conheço a palavra, mas vou arriscar adivinhar que é um avicultor...

    A propósito, aqui tem um dicionário. ;)
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Outsider said:
    Neste caso, elo não é um pronome, mas um substantivo. Quer dizer "laço", "ligação". Em inglês, link.
    Quanto a avieiro, não conheço a palavra, mas vou arriscar adivinhar que é um avicultor...

    A propósito, aqui tem um dicionário. ;)
    Eu suponho que avieiro deve ser um pescador de agua doce porque a reportagem tratava sobre as pessoas, homens e mulheres, que pescam no Ribatejo, acho que perto de Santarém. Num princípio pensava que era o nome específico dos pescadores desta zona mas não encontrei esta palavra no dicionário.
    Falando nisso, obrigado mais uma vez pela informação do dicionário on-line.
    Cumprimentos!
     
    < Previous | Next >
    Top