En/a/por la orilla del mar.

RamonRojo

Senior Member
italiano
Hola, muy buenas... ¿Qué preposición se usa con "la orilla del mar"? Yo creo que depende del verbo que introduce la frase, o sea, estar o pasear. A ver si estos ejemplos que saco por aquí están correctos:
Estar en la orilla del mar
Pasear por la orilla del mar
o Pasear en la orilla del mar, según lo que quiero matizar.
Y, por consiguiente, no estarían correctas las siguientes:
Estar a la orilla del mar
Pasear a la orilla del mar
.
Pero sé que hay construcciones con el uso de a. ¿Cuál es la diferencia de uso, por favor?
Muchas gracias
 
  • flljob

    Senior Member
    México español
    Tomado del DRAE:
    orilla1


    Del lat. ora 'orilla', 'borde' e -illa.

    1. f. Término, límite o extremo de la extensión superficial de algunas cosas.

    2. f. Extremo o remate de una tela o de otra cosa que se teje.

    3. f. Límite de la tierra que la separa del mar, de un lago, de un río, etc.

    4. f. Faja de tierra que está más inmediata al agua.

    5. f. Senda que en las calles se toma para poder andar por ella, arrimado a lascasas.

    6. f. Límite, término o fin de algo no material.

    7. f. pl. Arg., Bol., Méx. y Nic. arrabales (‖ sitios extremos de una población).

    a la orilla

    1. loc. adv. Cercanamente o con inmediación.
     

    RamonRojo

    Senior Member
    italiano
    Te agradezco, pero antes de escribir en el foro he dado un vistazo en el drae... esta explicación no me aclara la duda. Lo siento. ...
     

    Kaxgufen

    Senior Member
    Castellano de Argentina
    pasear en la orilla del mar = a la orilla del mar = por la orilla del mar

    Pero no con todos los verbos es igual.

    Sube por la orilla del camino, sube por la escalera
    Tiene una casa a la orilla del camino, veranea a la orilla del río
    Se quedó esperando en la orilla del camino. Plantaron los agapantos en la orilla.

    Juegan en la orilla
    Juegan a la pelota en la orilla. (también podría decir "juegan a la orilla" si me aseguro que mi interlocutor no va a pensar que orilla es un juego)
    Iban jugando por la orilla (desplazamiento) = Iban por la orilla, jugando.
     

    RamonRojo

    Senior Member
    italiano
    pasear en la orilla del mar = a la orilla del mar = por la orilla del mar

    Pero no con todos los verbos es igual.

    Sube por la orilla del camino, sube por la escalera
    Tiene una casa a la orilla del camino, veranea a la orilla del río
    Se quedó esperando en la orilla del camino. Plantaron los agapantos en la orilla.

    Juegan en la orilla
    Juegan a la pelota en la orilla. (también podría decir "juegan a la orilla" si me aseguro que mi interlocutor no va a pensar que orilla es un juego)
    Iban jugando por la orilla (desplazamiento) = Iban por la orilla, jugando.
    Gracias... pero lo que me hace dudar es que la preposición a debería usarse para indicar un movimiento de un lugar a otro ¿no? Mientras por la ubicación en un lugar se usa en.... y no entiendo por qué en unos tuyos ejemplos has utilizado a por en...:
    Tiene una casa (¿dónde?) EN la orilla del río.
    Tiene una casa (¿hacia dónde?) A la orilla del río (si es esto...).
    De lo que siempre he sabido EN se usa por la ubicación y A por el movimiento de un lugar a otro.
    Ayudame por favor ahahaha :p
     

    Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    De lo que siempre he sabido EN se usa por la ubicación y A por el movimiento de un lugar a otro.
    Eso no es así siempre. Las preposiciones tienen vida propia y hacen caprichos:).

    Zaragoza está a orillas del Ebro.
    Vivo a orillas del Lago Maggiore.
    Tiene una casita de pescadores a la orilla del mar.
     

    RamonRojo

    Senior Member
    italiano
    Eso no es así siempre. Las preposiciones tienen vida propia y hacen caprichos:).

    Zaragoza está a orillas del Ebro.
    Vivo a orillas del Lago Maggiore.
    Tiene una casita de pescadores a la orilla del mar.
    Muy bien gracias.... por lo tanto, ¿podemos decir que es una excepción que se usa solo con la palabra "orilla"?
     

    Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    Y algún sinónimo más (como "vera"):

    vera

    Del celtolat. virĭa 'anillo, círculo'.

    1. f. orilla1.

    2. f. Sal. y Zam. Faja pintada en la parte inferior de una pared, friso.

    a la vera

    1. loc. adv. a la orilla.

    2. loc. adv. Al lado próximo.
     

    Sasa Hiro

    Member
    Japanese
    Hola, muy buenas... ¿Qué preposición se usa con "la orilla del mar"? Yo creo que depende del verbo que introduce la frase, o sea, estar o pasear. A ver si estos ejemplos que saco por aquí están correctos:
    Estar en la orilla del mar
    Pasear por la orilla del mar
    o Pasear en la orilla del mar, según lo que quiero matizar.
    Y, por consiguiente, no estarían correctas las siguientes:
    Estar a la orilla del mar
    Pasear a la orilla del mar
    .
    Pero sé que hay construcciones con el uso de a. ¿Cuál es la diferencia de uso, por favor?
    Muchas gracias
    Hola,

    Encuentro también "en orilllas del mar

    plural y sin el artículo definitivo





    Sasa Hiro

    Sasa Hiro
    Hola, muy buenas... ¿Qué preposición se usa con "la orilla del mar"? Yo creo que depende del verbo que introduce la frase, o sea, estar o pasear. A ver si estos ejemplos que saco por aquí están correctos:
    Estar en la orilla del mar
    Pasear por la orilla del mar
    o Pasear en la orilla del mar, según lo que quiero matizar.
    Y, por consiguiente, no estarían correctas las siguientes:
    Estar a la orilla del mar
    Pasear a la orilla del mar
    .
    Pero sé que hay construcciones con el uso de a. ¿Cuál es la diferencia de uso, por favor?
    Muchas gracias
     
    < Previous | Next >
    Top