EN: a trick to + V-ing / infinitive

Aterian

Senior Member
French - Metropolitan France
Bonjour,

A trick to becoming
A trick to become

A trick to falling
A trick to fall

Que choisir ?

Merci.
 
  • Hélas je n'ai pas de phrase complète, j'ai entendu à la radio "a trick to becoming" hier et ça a sonné bizarre dans mes oreilles, je n'ai pas de souvenir de quoi cela retournait, d'autant que ce n'est qu'en soirée que je m'en suis rappelé pour faire une recherche sans réel succès.
     
    Selon le contexte, il est certainement possible d'employer le gerund (a trick to becoming), le to étant alors une préposition et le verbe jouant le rôle de substantif (comme en français lorsque l'on dit par exemple le truc pour une cuisson parfaite).
     
    Exactly. The trick to becoming good in English is listening to the news, for example, is a normal sentence; "become" would be wrong.
     
    Back
    Top