Bonjour,
Est-ce que cette formulation est correcte :
"I know I haven't been to visit you."
Il s'agit d'une personne gênée de ne pas être venue voir quelqu'un depuis un bon moment.
C'est un dialogue de film (Wiener Dog) d'une jeune femme qui se reproche de ne pas être venue voir une connaissance plus âgée depuis plusieurs années.
Mais est-ce que cette formulation en anglais
Merci.
Est-ce que cette formulation est correcte :
"I know I haven't been to visit you."
Il s'agit d'une personne gênée de ne pas être venue voir quelqu'un depuis un bon moment.
C'est un dialogue de film (Wiener Dog) d'une jeune femme qui se reproche de ne pas être venue voir une connaissance plus âgée depuis plusieurs années.
Mais est-ce que cette formulation en anglais
est grammaticalement acceptable et est-ce qu'elle a bien le sens que j'ai donné ?"I know I haven't been to visit you."
Merci.
Last edited by a moderator: