EN: I made cakes / I've been making cakes

Error409

New Member
Français
Hi everybody !

I think my question is quite simple :
I would like to know […] the difference between
- i made cakes
- i've been making cakes

Thanks a lot !
 
Last edited by a moderator:
  • Error409

    New Member
    Français
    D'accord donc dans le 2ème cas, cette forme de phrase véhicule une habitude (qui est forcément encore présente ou plus du tout ?)
    Qui est encore différente de :
    - I was making cakes (j'étais en train de faire) ?

    Et pour dire : je fais du sport (de manière générale) utilisera t-on "I've been practising sport" ou juste "i practise sport" ?
     

    Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    Ce n'est pas tant une habitude qu'une continuité dans l'effort. On peut d'ailleurs très bien dire :

    It's already 6pm and I've been making cakes since noon. No wonder I'm tired!

    Il est déjà 6 heures et je fais des gâteaux depuis midi. Ce n'est pas très étonnant que je sois fatigué !
     

    Error409

    New Member
    Français
    On pourrait très bien aussi dire
    It's already 6pm and i'm making cakes since noon
    Pour véhiculer une continuité dans l'effort non ?
     

    Error409

    New Member
    Français
    Understood !
    It's already 6pm and i'm still making cakes. No wonder I'm tired !
    C'est vrai que sans préciser de "moment de référence" (since noon) c'est plus agréable à l'oreille :)
     
    < Previous | Next >
    Top