en matière de coupes et de pantalons

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Kelimutu, Jul 28, 2011.

  1. Kelimutu

    Kelimutu Senior Member

    Dieulefit, Drôme
    English GB
    Not quite sure what 'coupes' means here:

    la marque s’est forgée une réputation d’excellence en matière de coupes et de pantalons.

    because it's associated with pantalons, I am hesitant to say its just 'cuts' or the way it cuts its clothes and was wondering if it could be a type of clothing??

    :confused:
     
  2. brittany+ New Member

    France
    french
    I would say it is just the way it cuts its clothes but no type of clothing.

    Hope this helps.
     
  3. Kelimutu

    Kelimutu Senior Member

    Dieulefit, Drôme
    English GB
    Yes it does, thanks :)
     

Share This Page

Loading...