EN: the other ones / the others

< Previous | Next >

Junky_Hero

Senior Member
France/French
Bonjour, j'ai une question, pourquoi quand l'on souhaite dire "l'autre" on dit "the other one", mais pour "les autres", cela devient "the others"
En fait, c'est la disparition du "one" que je ne comprends pas.
Si quelqu'un pouvait m'expliquer, merci...
 
  • wendysarah

    Member
    english australia
    C'est vrai, on peut... i have 2 cups; i used to have 4, but i broke the other ones, c'est le même que, i broke the others
     

    timpeac

    Senior Member
    English (England)
    Et également au singulier les deux marchent -

    I had two cups but I broke the other ou I had two cups but I broke the other one.
     
    < Previous | Next >
    Top