EN: welcome to/in

pmin

Senior Member
French
What's the difference between "welcome to England" and "welcome in England"?
Thanks
 
  • Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    La première phrase est correcte; la seconde ne l'est pas. En effet, l'interjection welcome est toujours suivie de la préposition to (à ne pas confondre avec des phrases du genre You are welcome in our house).

    Welcome to England! :tick:
    Welcome in England! :cross:

    P.S.: Welcome to the WR forums! ;)
     
    < Previous | Next >
    Top