enfermedad deficitaria

Tema en 'Medical Terminology' comenzado por dg_spain, 14 de Noviembre de 2009.

  1. dg_spain

    dg_spain Senior Member

    English - US
    Hello--in a text dealing with the evolution of recommended dietary intakes the authors talk about how the recommended values have evolved. One of the aims of these recommendations is to avoid illnesses related to nutritional deficiencies. In Spanish these are "enfermedades deficitarias"--can anyone tell me how to say that in English?!
    Here's the complete sentence:

    ...los DRI, que constituyen los valores de referencia de nutrientes que debe contener una dieta para prevenir las enfermedades deficitarias, reducir las enfermedades crónicas y conseguir una salud óptima...

    Here's mine so far:

    ...DRIs, which make up the reference values of nutrients that a diet should include in order to prevent ......, reduce chronic illnesses and achieve optimum health...

    Thanks in advance for your help!
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano

    I would say "Nutrient deficiency disease",

  3. dg_spain

    dg_spain Senior Member

    English - US
    Thank you very much for the suggestion.

Comparte esta página