enough to "last" until

CincoDeMayo

Senior Member
English - USA
I am trying to say: "will you have enough money to last until the weekend?"
for "to last" can we use durar or quedar or what? how about this:

"Vas a tener bastante dinero para durar hasta el fin de semana?"

Ok? CdM
 
  • RaulCavazos

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Si, durar.

    Yo diría así: ¿Vas a tener el dinero suficiente para durar hasta el fin de semana?

    Puede ser quedarse tambien, en el sentido de permanecer.

    To last = subsistir, durar, permanecer, etc.
     

    Txiri

    Senior Member
    USA English
    'Durar' means to last in the sense of "endure."



    Try this: write in Spanish:

    "I'm out of money."

    Then see if you can use that phrase (or a variant) in the question you were starting to ask above.


    lol
    oops! conflicting messages here
     

    ehpb

    Senior Member
    Spanish
    I would say:
    "¿Vas a tener bastante dinero para llegar hasta el fin de semana?"
    "¿Vas a tener bastante dinero para aguantar hasta el fin de semana?"
    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top