Bonjour à tous,
Je dois traduire l'expression "enseignement de promotion sociale" en italien. Ce type d'enseignement est organisé en Belgique pour les adultes qui veulent avoir un complément de formation et il délivre des diplômes reconnus. Je pense que cela correspond à "Istruzione degli adulti". J'ai aussi trouvé l'expression "Istruzione per gli adulti" mais sur le site du MIUR, ils utilisent plus l'expression "Istruzione degli adulti". Pourriez-vous me dire si je suis sur la bonne voie ?
Merci pour vos réponses !
Je dois traduire l'expression "enseignement de promotion sociale" en italien. Ce type d'enseignement est organisé en Belgique pour les adultes qui veulent avoir un complément de formation et il délivre des diplômes reconnus. Je pense que cela correspond à "Istruzione degli adulti". J'ai aussi trouvé l'expression "Istruzione per gli adulti" mais sur le site du MIUR, ils utilisent plus l'expression "Istruzione degli adulti". Pourriez-vous me dire si je suis sur la bonne voie ?
Merci pour vos réponses !