Entonces, súbitamente oyeron...

< Previous | Next >

basurero

Senior Member
uk
HOla! Por favor dígame si está correcta esta frase. ¿puede sonar más natural?

Entonces, súbitamente oyeron una explosión terrible y el monstruo cayo al suelo, era obvio que estaba muerto dado el hecho de que su cabeza ya no estaba connectada al cuello. Matt estaba desbordante de alegría mientras miraba la muerta que todavía se movió asquerosamente en el suelo.

muchas gracias, perdone la violencia.
 
  • Artrella

    Banned
    BA
    Spanish-Argentina
    basurero said:
    HOla! Por favor dígame si está correcta esta frase. ¿puede sonar más natural?

    Entonces, súbitamente oyeron una explosión terrible y el monstruo cayo al suelo, era obvio que estaba muerto dado el hecho de que su cabeza ya no estaba connectada al cuello. Matt estaba desbordante de alegría mientras miraba la muerta que todavía se movió asquerosamente en el suelo.

    muchas gracias, perdone la violencia.

    Entonces, súbitamente oyeron una explosión terrible y el monstruo cayó al suelo. Era obvio que estaba muerto dado que su cabeza ya no estaba conectada al cuello. Matt desbordaba de alegría mientras miraba al cuerpo moverse asquerosamente en el suelo.


    Espero que esto sirva, saludos!!
     
    Artrella said:
    Entonces, súbitamente oyeron una explosión terrible y el monstruo cayó al suelo. Era obvio que estaba muerto dado que su cabeza ya no estaba conectada al cuello. Matt desbordaba de alegría mientras miraba al cuerpo moverse asquerosamente en el suelo.


    Espero que esto sirva, saludos!!

    Comentario

    ¿Cómo les parece esto?, ¿es correcta esta construcción?

    Matt desbordaba alegría ...
    Matt se desbordaba de alegría ...
     

    Artrella

    Banned
    BA
    Spanish-Argentina
    el_novato said:
    Comentario

    ¿Cómo les parece esto?, ¿es correcta esta construcción?

    Matt desbordaba alegría ...
    Matt se desbordaba de alegría ...


    No!!! No me gusta nada "se desbordaba de alegría"!!! Novato, podemos fijarnos en la RAE, a ver qué dice??? :)

    Dice esto:

    desbordar.

    1. tr. Rebasar el límite de lo fijado o previsto. Su fama desbordó las fronteras. Los acontecimientos han desbordado las expectativas. U. t. c. prnl.
    2. tr. Dicho de un asunto: Sobrepasar la capacidad intelectual o emocional de alguien.
    3. tr. Dicho de un jugador: En un partido de fútbol, adelantar a otro de la defensa contraria esquivándolo.
    4. intr. Salir de los bordes, derramarse. U. m. c. prnl.
    5. prnl. Dicho de una pasión o de un vicio:Exaltarse, desmandarse.
     

    Artrella

    Banned
    BA
    Spanish-Argentina
    Artrella said:
    No!!! No me gusta nada "se desbordaba de alegría"!!! Novato, podemos fijarnos en la RAE, a ver qué dice??? :)

    Encontré esto otro...

    Definition

    desbordar I vr : ~se 1. (líquido) to overflow; (río) to overflow, to burst its banks Brit 2. (vicio) to get out of control II vi to overflow; ~ de alegría to be brimming with happiness; ~ de emoción to be full of emotion III vt (exceder) to exceed; esto desborda mi paciencia this is the final straw

    Para mí era (y es) el refugio apropiado para desbordar mis instintos, un sitio lejos de la mirada de mamá y .....

    Chau!!! :p
     

    Antartic

    Senior Member
    Chile
    A mi me suena bien se desbordaba de alegria. Es una accion que tiene como referencia la misma persona, es decir, no desborda a nada ajeno a si mismo.
     

    Leopold

    Senior Member
    España - Español
    My tuppenceworth:

    basurero said:
    HOla! Por favor dígame si está correcta esta frase. ¿puede sonar más natural?

    Entonces, súbitamente,[de repente/de pronto] oyeron una explosión terrible y el monstruo cayó al suelo, era obvio que estaba muerto dado el hecho de que su cabeza ya no estaba connectada unida al cuello. Matt estaba desbordante de alegría mientras miraba A la muerta que todavía se movía asquerosamente en/sobre/por el suelo / de nuevo se movió asquerosamente en/sobre/por el suelo.

    muchas gracias, perdone la violencia.
     
    Vamos a atizar tantito ...

    Antartic said:
    A mi me suena bien se desbordaba de alegria. Es una accion que tiene como referencia la misma persona, es decir, no desborda a nada ajeno a si mismo.

    Asi es, ya que hay expresiones que las usamos en sentido figurado, y a veces no se justan a los cánones establecidos por los eruditos de la gramática.

    Con este mensaje no invitamos a violar ningún canon. No estoy desbordando en revelión.
     

    Leopold

    Senior Member
    España - Español
    el_novato said:
    Vamos a atizar tantito ...




    Asi es, ya que hay expresiones que las usamos en sentido figurado, y a veces no se justan a los cánones establecidos por los eruditos de la gramática.

    Con este mensaje no invitamos a violar ningún canon. No estoy desbordando en revelión.
    Supongo que se te fue el dedo, pero por si acaso: "rebelión" se escribe con B.:)

    Por cierto, yo no tengo nada que objetar a "desbordante de alegría".

    L.
     
    < Previous | Next >
    Top