esperar con interés

Discussion in 'Sólo Español' started by Jihaady, Feb 20, 2010.

  1. Jihaady

    Jihaady Senior Member

    Arabic-Egypt
    Hola,

    >
    Mi madre empezó a hablar sobre el género del recién nacido y su nombre, comenzó a preparar su ropa, y noté que la historia se repite, y empecé a esperar con interés esta nueva cosa para definir mi posición hacia él.


    ¿Las frases subrayadas están bien?, ¿el sentido está claro?

    Son palabras de niño antes del nacimiento de su hermano.
     
    Last edited by a moderator: Feb 21, 2010
  2. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola,

    Sí, sí se entienden y me parecen bien utilizadas.

    Recuerda que es una sola expresión por hilo.

    Saludos,

    PU
     
  3. Guillermogustavo

    Guillermogustavo Senior Member

    Buenos Aires
    Argentine Spanish
    Hola, Jihaady.

    Mi madre empezó a hablar sobre el género del recién nacido y su nombre, y comenzó a preparar su ropa. Noté que la historia se repetía, y empecé a esperar con interés esta cosa nueva para definir mi posición hacia ella.

    Separé la oración larga en dos oraciones cortas.

    Repetía (pretérito imperfecto), porque estamos describiendo una situación prolongada o repetitiva, que ocurre en el pasado.

    Esperar con interés está correcto.

    En este caso, cosa nueva queda mejor que nueva cosa.

    Hacia no está mal. Mi posición ante ella, tal vez estaría mejor. Pero hacia es aceptable.

    Y es ella, porque cosa es una palabra de género femenino.
     
  4. Jihaady

    Jihaady Senior Member

    Arabic-Egypt
    Muchas gracias a todos :)

    Muchísimas gracias Gillermogustavo.
     

Share This Page

Loading...