estacionamiento de culata/de trompa/intermedio

Cuandolasfloresseabren

Senior Member
Español
¡Hola!

Estoy traduciendo unas instrucciones para una estación de servicio de combustible y en esta sección habla de la ubicación de los surtidores. En Argentina, decimos estacionar de culata (hacia atrás), de trompa (adelante) e intermedio (en esta no estoy muy segura), que es cuando el surtidor está a un costado del trayecto, y el auto se detiene, carga y sigue en la misma dirección.

Quería saber si en el resto de los países de habla hispana, se entenderá esto de ubicar el surtidor para estacionar "de culata, de trompa" y "surtidor intermedio".

Desde ya, gracias a todos.
 
  • Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    Hola.

    Por aquí, ninguna de las tres expresiones; quizá se podría intuir "de culata" porque también solemos referirnos a "aparcar de culo" cuando queremos decir marcha atrás (aunque también, en otros contextos, para expresar aparcar muy mal...).

    Saludos
     

    Alfonso Chíncaro

    Senior Member
    Español (Perú)
    En Perú decimos "estacionar en retroceso" (también "de retro" o "en retro") cuando es hacia atrás; "estacionar de frente" o "hacia adelante" cuando es hacia adelante; y para estacionar de costado no recuerdo ninguna expresión local, pero decir estacionar "al costado" o "de lado" será suficientemente claro.
     

    Doraemon-

    Senior Member
    "Spanish - Spain" "Catalan - Valencia"
    ¿Hay gasolineras donde no se quede el surtidor a un lado, y haya que aparcar de culo? :confused:

    En España se aparca en batería (recta u oblicua) o en cordón (también se dice en línea o en paralelo).
     

    Cuandolasfloresseabren

    Senior Member
    Español
    ¿Hay gasolineras donde no se quede el surtidor a un lado, y haya que aparcar de culo?
    Tenés razón, Doraemon. Lo que pasa es que en realidad se trata de cargadores para vehículos eléctricos y parece en esos casos sí es posible que el cargador lo coloquen detrás del auto.

    Gracias, Janis, acá también se entiende si lo decimos así. Tenía un bloqueo mental, parece. Voy a usar tu sugerencia.
     
    < Previous | Next >
    Top