Estonian: my liking for Estonia and everything Estonian

< Previous | Next >
Kas keegi saa mind aitada jargmist fraasi tolkida palun: My liking for Estonia and everything Estonian is rather shadowed by the fact that my country often has such a hostile attitude to Estonia and treats it in such a piggish way.

Minu oma teadmised eestis keeles on praegu mittekullaldesed sellele. :)

Aitah.
 
  • halfminded

    Member
    Estonian, Estonia
    Actually I was secretly hoping that someone else will translate it.:eek: But seems that I am the only one here. I AM Estonian, just that your sentence is a bit too complicated.

    Palun, kas keegi saab mind aitada järgmise fraasi tõlkimisel: My liking for Estonia and everything Estonian is rather shadowed by the fact that my country often has such a hostile attitude to Estonia and treats it in such a piggish way.

    Minu oma teadmised eesti keelest on praegu ebapiisavad selleks. :)

    Aitäh.
    My liking for Estonia and everything Estonian is rather shadowed by the fact that my country often has such a hostile attitude to Estonia and treats it in such a piggish way.

    If I don`t translate it literally, then it would be something like: Minu sümpaatiat (or armastust) Eesti ja kõige eestimaise vastu varjutab küllaltki palju tõsiasi, et minu oma riik suhtub Eestisse tihti vaenulikult ja kohtleb teda näruselt.

    Maybe someone can come up with more literal translation, eh?:eek:
     
    < Previous | Next >
    Top